“春水春池满,春时春草生。春花绽春芯,春雨伴春风。春人饮春酒,春鸟弄春声。”
在万物复苏的时节,踏青抒胸意,唱念古典情。让中国古典诗歌与英语激情碰撞,演绎不同凡响的精彩。英语学院2015年春季翻译比赛诚邀你的到来。
即日起至4月8日,同学们可以尽情挥洒文艺青年情怀,对相关内容进行揣摩与翻译。有关翻译比赛的具体安排如下:
1、翻译内容为汉府乐诗和叁字经,请同学们进行汉译英翻译。
长歌行
青青园中葵,朝露待日晞。
阳春布德泽,万物生光辉。
常恐秋节至,焜黄华叶衰。
百川东到海,何时复西归?
少壮不努力,老大徒伤悲。
叁字经
莹八岁,能咏诗。泌七岁,能赋棋。
彼颖悟,人称奇。尔幼学,当效之。
蔡文姬,能辩琴。谢道韫,能咏吟。
彼女子,且聪敏。尔男子,当自警。
2、请各班同学于4月8日前将译作发送至798807614蔼辩辩.肠辞尘,作品请注明作者的真实姓名、年级班级及联系方式。
3、专业评委老师会进行评定,分为一等奖1名、二等奖3名、叁等奖5名及优秀奖,并且给予获奖作品的作者相应的奖品与月评加分。一等奖1.6分,二等奖1.2分,叁等奖1.0分。
学,以致用,以英语专业演绎不一样的中华文化。以英院学生之情怀以不一样的文字书写中华文明。我们期待你的全情参与。
9i果冻制作厂分团委
2015年3月25日
作者: